SETIF.INFO

Accueil > Setif.info (1999-2021) > Culture

Heureuse initiative du Haut Conseil de la Langue Arabe

Publication :« Aux origines de la Berbérie Massinissa ou les débuts de l’Histoire »

vendredi 23 septembre 2011, par A. Nedjar


Décomplexée, beaucoup a été dit sur notre histoire ancienne.Il n’en reste pas moins que beaucoup de choses restent encore à dire !

Au moment de la grande manifestation de SILA (salon du livre à Alger) il est heureux de noter que Le Haut Conseil National de la Langue Arabe ait pris l’heureuse initiative de traduire du français vers la langue arabe, l’excellent ouvrage de Gabriel Camps sous le titre de : « Aux origines de la Berbérie Massinissa ou les débuts de l’Histoire ».

Le livre de Gabriel Camps,chercheur ,né en Algérie, a paru d’abord au premier semestre 1960. En faisant la traduction de ce livre, le professeur Larbi Aggoune estime que « l’exhaustivité et une impulsion vigoureuse dans le vaste champ de la traduction historique ne peuvent trouver leur terrain de prédilection qu’à la faveur d’une ouverture d’esprit, d’un sens avéré de l’investigation qui s’accomplissent sans discrimination, sans préjugé de quelque nature que ce soit, sans a priori idéologique et académique ».

Avec cette traduction où le professeur Aggoune dit rejeter toute espèce de suspicions que nos compatriotes chercheurs ne manquent pas d’afficher à l’égard de certains travaux , le lecteur arabophone dispose ici d’un ouvrage qui mérite d’être lu et jugé sur sa valeur historique.

L’Aguellid Massinissa né en 238 av. J.-C. ,et mort début janvier 148 av. J.-C. était l’emblématique monarque descendant de la lignée des Massyles dont on aura gardé de lui et pour la postérité son puissant slogan « l’Afrique aux Africains »* a toujours constitué une place de choix dans la littérature et les sources gréco-latines, mettant en exergue sa personnalité et son œuvre. Les historiens modernes s’intéressent toujours à ce monarque en armes, dont le projet avait pour ambition une emprise sur toute la Berbérie bien au delà de la réunification de la Numidie.

Depuis quelques années, l’Algérie est au centre de « guerres des mémoires »entre les deux rives de la Méditerranée et même à l’intérieur du pays à propos d’une certaine période et bien au delà pour une autre, plus ancienne qui n’a pas été ou suffisamment enseignée dans les livres et les manuels scolaires à telle enseigne que ;sans ces repères, beaucoup croient que nous sommes nés des dernières pluies ». Pour certains ; une partie de cette histoire, présentée sous des prismes subjectifs et déformants de la mémoire, était leur propriété privée. Pour ces raisons, les Algériens doivent impératives se réapproprier cette histoire pour la soustraire à toutes falsifications, manipulation et instrumentalisation.
Comment y parvenir ? C’est tout simple, se documenter à la source puisque la matière existe maintenant.

Pour avancer ensemble dans la paix et la clarté, vers plus de libertés. Après avoir consacré la libération du pays, l’histoire doit conduire à libérer les Algériennes et les Algériens. Comme l’exigeait déjà la déclaration du 1er Novembre 1954.

*Trad. en langue arabe de Larbi Aggoune. Edition du Haut Conseil de la Langue arabe. Alger 2010.

*Aire géographique de l’Afrique du temps de Massinissa se résumait aux provinces africaines romaines .Ce qui a donné le nom du continent noir d’aujourd’hui.

Dans la même rubrique